欢迎加大连理工大学微信公众号:小蜜蜂考研(xmfkaoyan)
招生年份:2023 | 本院系招生人数: 未公布 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 未公布 | 专业代码 : 055101 |
研究方向 |
055101 英语笔译 01 (全日制)典籍英译 02 (全日制)中国文化英译 03 (全日制)中国政治与外交话语英译 04 (非全日制)英语笔译 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101 思想政治理论 ②211 翻译硕士英语 ③357 英语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
参考书目:
357英语翻译基础: 《文体与翻译》(第二版)刘宓庆,中国对外翻译出版公司,2012; 《新编汉英翻译教程》陈宏薇、李亚丹,上海外语教育出版社,2013; 《翻译学导论 理论与应用》(英)杰里米·芒迪著、李德凤等译,第3版,外语教学与研究出版社,2014; 《新编英汉翻译教程》(第二版)孙致礼,上海外语教育出版社,2018; 《英汉翻译教程(修订本)》张培基,上海外语教育出版社,2018; 《翻译理论与实践简明教程》张万防,华中科技大学出版社,2020. 448汉语写作与百科知识: 无 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
无 更多复试科目信息 | ||
同等学力 |
备注:
(主校区)外国语学院055101英语笔译专业与(主校区)外国语学院055102英语口译专业一起划线。 (主校区)外国语学院055101英语笔译专业按全日制、非全日制分别排序录取 更多同等学力加试科目 |
||
题型结构 |
李秀英,马建军,曹硕,仝益民,林英玉,刘靖,曹井香,马瑞雪,陶源,战丽莉,关晓薇,马莉,谭芳,马英伟,葛天爽,陈元飞,邱进,王华等 更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
复试 |
>>更多分数线信息 | ||
录取比例 |
>>更多录取信息 | ||
难度系数 |
>>更多难度分析 | ||
导师信息 |
>>更多导师信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2022 | 本院系招生人数: 未公布 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 未公布 | 专业代码 : 055100 |
研究方向 |
055100 翻译: 01 英语笔译 01 (全日制)典籍翻译 02 (全日制)中国文化翻译 03 (全日制)中国政治与外交话语翻译 04 (非全日制)英语笔译 02 英语口译 01 (全日制)会议口译 02 (全日制)法律口译 05日语笔译 01 (全日制)政治文化翻译 02 (全日制)技术翻译 更多研究方向 | ||
考试科目 |
01、02方向: ①101 思想政治理论 ②211 翻译硕士英语 ③357 英语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 05方向: ①101 思想政治理论 ②213 翻译硕士日语 ③359 日语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
357 英语翻译基础 :
《文体与翻译》(第二版)刘宓庆,中国对外翻译出版公司,2012;《新编汉英翻译教程》陈宏薇、李亚丹,上海外语教育出版社,2013;《翻译学导论 理论与应用》(英)杰里米·芒迪著、李德凤等译,第3版,外语教学与研究出版社,2014;《新编英汉翻译教程》(第二版)孙致礼,上海外语教育出版社,2018;《英汉翻译教程(修订本)》张培基,上海外语教育出版社,2018;《英汉翻译教程(修订本)》张培基,上海外语教育出版社,2018;《翻译理论与实践简明教程》张万防,华中科技大学出版社,2020。 359 日语翻译基础: 《现代日汉翻译教程(修订版)》, 陶振孝著,高等教育出版社,2012年第2版。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
更多复试科目信息 | ||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2021 | 本院系招生人数: 未公布 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 未公布 | 专业代码 : 055100 |
研究方向 |
055100 翻译: 01英语笔译 01 (全日制)典籍翻译 02 (全日制)中国文化翻译 03 (全日制)中国政治与外交话语翻译 04 (非全日制)英语笔译 02 英语口译 01 (全日制)会议口译 03日语笔译 01 (全日制)政治文化翻译 02 (全日制)技术翻译 更多研究方向 | ||
考试科目 |
01.02方向: ①101 思想政治理论 ②211 翻译硕士英语 ③357 英语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 03方向: ①101 思想政治理论 ②213 翻译硕士日语 ③359 日语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
357 英语翻译基础:
《文体与翻译》(第二版)刘宓庆,中国对外翻译出版公司,2012年;《新编汉英翻译教程》陈宏薇、李亚丹,上海外语教育出版社,2013;《翻译学导论 理论与应用》(英)杰里米·芒迪著、李德凤等译,第3版,外语教学与研究出版社,2014;《新编英汉翻译教程》(第二版)孙致礼,上海外语教育出版社,2018;《英汉翻译教程(修订本)》张培基,上海外语教育出版社,2018;《中西翻译思想比较研究》刘宓庆,中国对外翻译出版社,2019;《翻译理论与实践简明教程》张万防,华中科技大学出版社,2020。 359 日语翻译基础: 《现代日汉翻译教程(修订版)》, 陶振孝著,高等教育出版社,2012年第2版。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
01.02方向:
一外听力、一外口试、笔试、综合面试 笔试内容:英语作文、汉语作文 参考书目:无 03方向: 一外听力、一外口试、笔试、综合面试 笔试内容:日语作文、汉语作文 参考书目:无 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人数: 未公布 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 未公布 | 专业代码 : 055100 |
研究方向 |
055100 翻译 01 (全日制)英语笔译 02 (全日制)英语口译 03 (全日制)日语笔译 04 (非全日制)英语笔译 更多研究方向 | ||
考试科目 |
01、02、04方向: ①101 思想政治理论 ②211 翻译硕士英语 ③357 英语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 03方向: ①101 思想政治理论 ②213 翻译硕士日语 ③359 日语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
357 英语翻译基础
《文体与翻译》(第二版)刘宓庆 中国对外翻译出版公司 2012年3月; 《新编汉英翻译教程》陈宏薇、李亚丹 上海外语教育出版社,2013; 《新编英汉翻译教程》(第二版)孙致礼 上海外语教育出版社,2013; 《高级英汉翻译理论与实践》(第三版) 叶子南 清华大学出版社,2013年; 《新编翻译理论与实践教程》蔡荣寿、朱要霞 浙江大学出版社,2014 359 日语翻译基础 《现代日汉翻译教程(修订版)》, 高等教育出版社,第2版 2012年,陶振孝著 人民网日语版 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
一外听力、一外口试、笔试、综合面试
英语方向:英语作文、汉语作文; 日语方向:日语作文、汉语作文; 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2019 | 本院系招生人数: 未公布 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 未公布 | 专业代码 : 055100 |
研究方向 |
01 (全日制)英语笔译 02 (全日制)英语口译 03 (全日制)日语笔译 04 (非全日制)英语笔译 更多研究方向 | ||
考试科目 |
01方向: ①101 思想政治理论 ②211 翻译硕士英语 ③357 英语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 02方向: ①101 思想政治理论 ②211 翻译硕士英语 ③357 英语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 03方向: ①101 思想政治理论 ②213 翻译硕士日语 ③359 日语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 04方向: ①101 思想政治理论 ②211 翻译硕士英语 ③357 英语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
357 英语翻译基础
《文体与翻译》(第二版)刘宓庆 中国对外翻译出版公司 2012年3月;《新编汉英翻译教程》陈宏薇、李亚丹 上海外语教育出版社,2013;《新编英汉翻译教程》(第二版)孙致礼 上海外语教育出版社,2013;《高级英汉翻译理论与实践》(第三版) 叶子南 清华大学出版社,2013年;《新编翻译理论与实践教程》蔡荣寿、朱要霞 浙江大学出版社,2014 359 日语翻译基础 《现代日汉翻译教程(修订版)》, 高等教育出版社,第2版 2012年,陶振孝著 人民网日语版 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
英语方向:英语作文、汉语作文;
日语方向:日语作文、汉语作文; 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2017 | 本院系招生人数: 未公布 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 未公布 | 专业代码 : 055100 |
研究方向 |
01 (全日制)英语笔译 02 (全日制)英语口译 03 (全日制)日语笔译 04 (全日制)日语口译 05 (全日制)俄语笔译 06 (非全日制)英语笔译 07 (非全日制)日语笔译 更多研究方向 | ||
考试科目 |
01、02、06方向: ①101 思想政治理论 ②211 翻译硕士英语 ③357 英语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 03、04、07方向: ①101 思想政治理论 ②213 翻译硕士日语 ③359 日语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 05方向: ①101 思想政治理论 ②212 翻译硕士俄语 ③358 俄语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
357 英语翻译基础
考试题型及比例: 分为客观题型和主观题型,其中客观题型(词语翻译、翻译理论知识问答部分试题)占50%,主观题型(翻译理论知识问答部分试题、英汉互译)占50% 一、词语翻译题型: 翻译英/汉词语词汇 二、翻译理论知识问答题型: (1)选择说明题:从若干个翻译中选出一个正确译文并解释其翻译方法; (2)简要问答题:(用汉语)回答若干翻译理论问题 三、英汉互译题型: (1)英译汉:将所给若干英语短文或若干句子译成汉语; (2)汉译英:将所给若干汉语短文或若干句子译成英语。 359 日语翻译基础 考试题型及比例: 一、词语翻译题型: 翻译日/汉词语词汇 二、日汉互译等题型: 分为客观题型和主观题型,或者主客观一体的题型。其中客观题型(词语翻译、翻译理论知识或语言知识问答部分试题)占30%,主观题型(用翻译理论知识解读翻译实践内容,及理论和实践的结合、以及日汉互译)占70%。 1、翻译理论知识问答题型: (1)选择说明题:从若干个翻译中选出一个正确译文并解释其翻译方法; (2)简要问答题:(用汉语)回答若干翻译理论问题。 2、俄汉互译题型: (1)日译汉:将所给日语文章或若干句子译成汉语; (2)汉译日:将所给若干汉语短文或若干句子译成日语 358 俄语翻译基础 分为客观题型和主观题型,其中客观题型(词语翻译、翻译理论知识问答部分试题)占50%,主观题型(翻译理论知识问答部分试题、俄汉互译)占50%。 一、词语翻译题型:翻译俄/汉词语词汇。 二、翻译理论知识问答题型: (1)选择说明题:从若干个翻译中选出一个正确译文并解释其翻译方法; (2)简要问答题:(用汉语)回答若干翻译理论问题。 三、俄汉互译题型: (1)俄译汉:将所给若干俄语短文或若干句子译成汉语; (2)汉译俄:将所给若干汉语短文或若干句子译成俄语 448 汉语写作与百科知识 分为百科知识、应用文写作和命题作文三个部分,其中百科知识50分,应用文写作50分,命题作文50分,共150分 一、百科知识题型: 名词解释,考生解释涉及上述内容的25个名词。每个名词2分,总分50分 二、应用文写作题型: 试卷提供两篇应用文写作的信息、场景及写作要求,由考生根据提示写作。应用文每篇25分,总分 50分 三、命题作文题型: 试卷给出情景和题目,由考生根据提示写作。总分50分。 备注: 1.英、日、俄分语种划线排序录取 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
复试科目:
听力、口试、笔试 笔试内容: 外语(一外)作文加汉语作文 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2016 | 本院系招生人数: 未公布 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 未公布 | 专业代码 : 55100 |
研究方向 |
01 英汉笔译 02 英汉口译 03 日汉笔译 04 日汉口译 05 俄汉笔译 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101 思想政治理论 ②211 翻译硕士英语 或212 翻译硕士俄语 或213 翻译硕士日语 ③357 英语翻译基础 或358 俄语翻译基础 或359 日语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
211 翻译硕士英语: 试题分为客观题型和主观题型,其中客观题(测试考生的构词法能力、词汇运用能力和阅读理解能力)占90%;主观题(测试考生的书面语言表达能力,即写作能力) 212翻译硕士俄语: 试题分为客观题型和主观题型,其中客观题型(词汇和语法结构、阅读理解)占60%,主观题型(俄汉互译、写作)占40%,具体复习大纲如下: 1、词汇和语法结构题型: (1)选择题:每题为一个句子,每句中有一处空白处,句子下面有三个可供选择的答案,要求考生从中选出一个最合适的答案; (2)完形填空:若干篇短文,其中有若干个空白处,要求考生在全面理解短文的基础上,将括号内的词语变成适当形式填入空白处,使短文意思和结构完整 2、阅读理解题型:数篇短文,每篇短文后有若干个问句或未完成的句子,并附有三至四个可供选择的答案,要求考生能在自觉调整阅读速度,全面理解短文的基础上,根据短文内容从选项中选出一个最佳答案。阅读速度为100-120词/分钟,阅读总量为2200词左右。 3、俄汉互译题型: (1)俄译汉:将所给俄语短文中的划线部分或若干句子译成汉语; (2)汉译俄:将所给汉语短文中的划线部分或若干句子译成俄语 4、写作要求:考生根据所给题目(两至三个题目)及要求选择撰写一篇不少于150词的叙事文(或:说明文、议论文)。所写作文要求书写工整、规范;文章切题、语言通顺、条理清楚、用词得体并合乎俄文表达习惯;无重大语法错误。 213翻译硕士日语: 试题分为客观题型和主观题型,考察考生的日语综合能力。考试范围包括MTI考生应具备的日语词汇量、语法知识以及日语阅读与日语写作等方面的技能 357英语翻译基础: 一、参考书目: 《新编翻译理论与实践教程》蔡荣寿,浙江大学出版社,2014 二、试题分为客观题型和主观题型,其中客观题型(测试学生的翻译知识与技能,包括基本翻译知识、英汉语言对比知识、西方翻译理论)占40%,主观题型(测试学生的双语转换能力、跨文化交际能力及交叉学科素养)占60% 358俄语翻译基础: 一、参考书目: 《俄译汉教程》(上下册),蔡毅等,外语教学与研究出版社,2006 二、试题分为客观题型和主观题型,其中客观题型(词语翻译、翻译理论知识问答部分试题)占50%,主观题型(翻译理论知识问答部分试题、俄汉互译)占50% 359日语翻译基础: 一、参考书: 『翻訳ー理論と実際』,ナイダテイバブラネン著,1973; 《新编奈达论翻译》谭载喜,中国对外翻译出版,1999 二、试题分为客观题型和主观题型。考试的范围包括MTI考生入学应具备的外语词汇量、语法知识以及外汉两种语言转换的基本技能 448汉语写作与百科知识: 试题分为百科知识、应用文写作和命题作文三个部分,其中百科知识50分,应用文写作50分,命题作文50分,共150分, 具体复习大纲如下: 1、百科知识题型:名词解释,考生解释涉及上述内容的25个名词。每个名词2分,总分50分。考试时间为60分钟 2、应用文写作题型:试卷提供两篇应用文写作的信息、场景及写作要求,由考生根据提示写作。应用文每篇25分,总分 50分。考试时间为60分钟 3、命题作文题型:试卷给出情景和题目,由考生根据提示写作。总分50分。考试时间为60分钟。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
复试考试形式: 听力、口试、笔试 复试笔试内容: 外语(一外)作文加汉语作文 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2015 | 本院系招生人数: 64 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 未公布 | 专业代码 : 55100 |
研究方向 |
01 英汉笔译 02 英汉口译 03 日汉笔译 04 日汉口译 05 俄汉笔译 更多研究方向 | ||
考试科目 |
01方向: ①101 思想政治理论 ②211 翻译硕士英语 ③357 英语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 02方向: ①101 思想政治理论 ②211 翻译硕士英语 ③357 英语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 03方向: ①101 思想政治理论 ②213 翻译硕士日语 ③359 日语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 04方向: ①101 思想政治理论 ②213 翻译硕士日语 ③359 日语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 05方向: ①101 思想政治理论 ②212 翻译硕士俄语 ③358 俄语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 06方向: ①101 思想政治理论 ②212 翻译硕士俄语 ③358 俄语翻译基础 ④448 汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
357 英语翻译基础 《新编汉英翻译教程》(上下册),陈宏薇等,上海外语教育出版社,2004 358 俄语翻译基础 《俄译汉教程》(上下册),蔡毅等,外语教学与研究出版社,2006 359 日语翻译基础 『翻訳ー理論と実際』,ナイダテイバブラネン著,1973《新编奈达论翻译》,谭载喜,中国对外翻译出版,1999 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
考试形式:笔试加口试 笔试内容:笔译 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2014 | 本院系招生人数: 未公布 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 未公布 | 专业代码 : 55100 |
研究方向 |
01英语翻译 02日语翻译 更多研究方向 | ||
考试科目 |
方向01: 101思想政治理论 211翻译硕士英语 357英语翻译基础 448汉语写作与百科知识 方向02: 101思想政治理论 213翻译硕士日语 359日语翻译基础 448汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
357英语翻译基础 《新编汉英翻译教程》(上下册),陈宏薇等,上海外语教育出版社,2004 359日语翻译基础 『翻哉┼理?と?肴』,ナイダテイバブラネン著,1973 《新编奈达论翻译》,谭载喜,中国对外翻译出版,1999 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
复试考试形式: 笔试加口试 笔试内容: 笔试内容:笔译 口试内容:口译 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2013 | 本院系招生人数: 未公布 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 未公布 | 专业代码 : 55100 |
研究方向 |
01 英语翻译 02 日语翻译 03 俄语翻译 更多研究方向 | ||
考试科目 |
01方向 ①101思想政治理论 ②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 02方向 ①101思想政治理论 ②213翻译硕士日语 ③359日语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 03方向 ①101思想政治理论 ②212翻译硕士俄语 ③358俄语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
357英语翻译基础 《新编汉英翻译教程》(上下册),陈宏薇等,上海外语教育出版社,2004 359日语翻译基础 『翻哉┼理?と?肴』,ナイダテイバブラネン著,1973 《新编奈达论翻译》,谭载喜,中国对外翻译出版,1999 358俄语翻译基础 《俄译汉教程》(上下册),蔡毅等,外语教学与研究出版社,2006 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
复试考试形式:笔试加口试 笔试内容:笔译 口试内容:口译 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2012 | 本院系招生人数: 未公布 | 英语笔译(专硕)专业招生人数: 未公布 | 专业代码 : 55100 |
研究方向 |
01英语翻译 02日语翻译 03俄语翻译 更多研究方向 | ||
考试科目 |
01: 101思想政治理论 211翻译硕士英语 357英语翻译基础 448汉语写作与百科知识 02: 101思想政治理论 213翻译硕士日语 359日语翻译基础 448汉语写作与百科知识 03: 101思想政治理论 212翻译硕士俄语 358俄语翻译基础 448汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
357英语翻译基础 《新编汉英翻译教程》(上下册),陈宏薇等,上海外语教育出版社,2004 359日语翻译基础 『翻哉┼理?と?肴』,ナイダテイバブラネン著,1973 《新编奈达论翻译》,谭载喜,中国对外翻译出版,1999 358俄语翻译基础 《俄译汉教程》(上下册),蔡毅等,外语教学与研究出版社,2006 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
笔试内容:笔译 口试内容:口译 无 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
手机登录/注册 | |
---|---|